home back S O O N collection p02 SOON #HW020   (SOON hi) S O O N process
And suddenly I realized the congruence of a SOON and a haiku, of the SOON propositions and the haiku requirements.

Rigid style and rules have an overwhelming productive and creative power. In spite of (or maybe thanks to) my repugnance to poetry in general I started writing haiku in 1995. Without changing the formal aspects of haiku (17 syllables, 5-7-5, one breath) nor the mental impact, I needed to personalize some haiku demands. I substituted the notions nature, outside, now and one for culture, inside, sometimes and many.

Most of the haiku below are in Dutch. Sorry.
Het zonlicht beschijnt
een tafel in de kamer
een stoel eronder.
1995.06.16
Het schilderij hangt;
bij rood ondergaande zon
hangt het aan de muur.
1995.06.20
Zij ligt in haar bed
vliegen dansen door de lucht
ziek is wat zij is.
1995.06.22
Bij het oprapen
geurt de gevouwen zakdoek
naar intimiteit.
1995.06.22
Zijn neus is enorm
nu zij niet meer van hem houdt;
wat is hij lelijk!
1997.09.10
Pretty and precious;
handsome, smart and beautiful;
lovely, nice and kind.

Pretty and precious;
splendid, good and excellent;
fair and true and right.

Pretty and precious;
marvellous and wonderful;
jolly, sweet and cute.

Pretty and precious;
gorgeous and magnificent;
exquisite and fine.
1998.02.25
Springend en dansend
aan en uit, van huis naar huis
met of zonder draad.
2000.12.14
Liggen op de bank
en tegelijk verslaafd zijn
aan schoonheid scheppen.
2003.04.09
Zeventien vrouwen
daarnaast zeventien mannen
en een ander mens.
2003.04.09
Er zijn momenten
dat er slechts vijf of zeven
lettergrepen zijn.
2003.04.09
Doe de deur op slot
en blijf zitten waar je zit
hikikomori.
2003.05.02
Hij wil groot worden;
omvangrijk en belangrijk;
overgewichtig.
2003.05.09
Zeepresten drijven
in een wasbak vol water;
verstopte afvoer.
2003.05.19
Het staat op zijn arm
dat hij van zijn moeder houdt;
een lieve jongen.
2003.05.20
Zij is boos op ons
omdat wij van haar houden;
zij is niet zielig.
2003.05.20
Rollend van genot
praliné pralinato
wat is dat lekker!
2003.05.22
De bof-theorie
maakt ieder denkbaar leven
even voordelig.
2003.05.22
Sommige mensen
zien meer dan anderen in
middelmatigheid.
2003.05.22
Television shows
the clearing force of soap while
women wash towels.
2003.06.06
Women wash towels
in rivers, tubs and washers
with water and soap.
2003.06.06
Duke, duke, duke of earl;
this seems real poetry to
Al Bundy and me.
2003.06.06
De tweede hoofdwet;
het eerste grijze schaamhaar;
iets voor een gedicht.
2003.06.06
Wat een mooie plek
wat een stilte en een rust
maar wat stinkt het hier.
2003.06.25
Een vrienschap bezwijkt;
tussen rookwolken en puin
verrijzen kampen.
2003.07.09
Naakt is wel grappig
maar een dikke pyama
slaapt toch het lekkerst.
2003.09.26
Heel traag verhuizen
zonder nieuwe locatie
dat heet opruimen.
2003.09.26
Spontaan en sportief
ongekunsteld naturel
zo zijn de dieren.
2003.09.26
A pink dragonfly
types a witty oneliner:
sex and the city.
2003.09.26
Verdwaasd op de bank
na een onnavolgbare
woordenwisseling.
2003.09.28
Haastig vertelt zij
in het vluchtig passeren
haar hele leven.
2003.12.22
Rondom bepareld
met een ladder in haar kous
tijgert zij omhoog.
2004.03.22
Wat is zij aardig;
haar tienduizend vrienden
zijn ook eigenaardig.
2004.03.22
Altijd in de weer
met mensen aan zich binden;
gestrikte kluwe.
2004.03.22
Hij is wasachtig
geel en in zichzelf gekeerd;
verschrikkelijk dood.
2004.03.29
Als je naar hem kijkt
verschijnt een blinde vlek, daar
waar je blik op rust.
2004.03.29
Stralend onzichtbaar
verschijnt het verdwijnen nu
zichtbaar verblindend.
2004.03.30
Zij maakt een foto
met de dop nog op de lens
van een spankeveu.
2004.04.09
Zij heeft controle
over perfectie slechts door
manipulatie.
2004.04.14
Ik heb een dochter;
zij zal op mij gaan lijken;
mama hou mij vast!
2004.05.06
Die kleine dingen
nagels knippen enzovoort
een heel leven lang.
2004.05.24
Een bocht en een bult
een hobbel en een helling
bang voor echt alles.
2004.06.03
Een pluisje en een
haar en hee, het begin van
een verzameling.
2004.06.03
Onderuitgezakt
leest zij de ondertitel:
chemisch instabiel.
2004.06.07
Kleine kraaloogjes
schichtig en een spitse snuit;
een vrouw als een muis.
2004.06.10
Als van een ander
schuift in een ooghoek een voet;
opeens jezelf zien.
2004.06.10
De moedervlek op
haar wang staat groot als een oog
naast haar neusvleugel.
2004.06.11
Een kast en nog een
kast en daarnaast weer een kast;
dingen voor dingen.
2004.06.16
If you are hungry
I like to take care of you
I am a feeder.
2004.06.17
He wants her large and
physically immobile;
feed her a prison.
2004.06.17
Anderen vinden
dat zij aandacht moet zoeken;
zij speelt met haar pen.
2004.06.22
Een rose druppel
flexibel ectoplasma;
het kan alles zijn.
2004.06.23
Hij praat voortdurend
hij zal wel iets verbergen;
eigenlijk zwijgt hij.
2004.06.24
Poëzie moet niet
pathetisch zijn en liever
een gaatje dichten.
2004.06.25
Een gaatje dichten
met gezwollen borst brengt hem
dichter bij zijn god.
2004.06.25
Onredelijkheid
is als je er bij nadenkt
goed te begrijpen.
2004.07.04
Hoe stiller het is
des te harder gaat zij op
de muren bonken.
2004.07.05
Nee nee nee echt niet
je moet me echt geloven
het is echt niet zo.
2004.07.06
Bij de groentenman
weet zij de naam niet meer van
zo'n lange groene.
2004.11.09
Er is gedreun op
straat of ergens in huis of
komt het uit mijn hoofd?
2004.11.09
Kalm en gehoorzaam
glad en strak naar achteren
vet haar in een staart.
2004.11.18
Een dag gaat voorbij;
een uur; een seconde; nu
heet alles anders.
2004.11.18
Helma en Peter
een huis, een kind, een leven
vingers met ringen.
2004.11.24
Twee ringen liggen
tussen andere dingen
zomaar op elkaar.
2004.11.24
Hij is zo klein dat
hij iemand leeg moet zuigen
om zichtbaar te zijn.
2004.11.25
Haar mondhoeken staan
in de loop van haar leven
steeds verder omlaag.
2004.12.07
Iedere dinsdag
heeft zij een turbulentie
boven op haar hoofd.
2004.12.24